Eclipse all’Università

Ieri, 22 settembre, Prapt, autore della novel “Eclipse”, ha annunciato tramite un tweet che la suddetta novel avrà un sequel, allegando anche una parte della trama del secondo volume.

Il tweet di Prapt.

Dalla lettura di questa parte capiamo che i nostri protagonisti non frequenteranno più l’istituto superiore Suphalo, ma intraprenderanno la loro carriera universitaria.

I fan hanno reagito in modo molto positivo, poiché nutrono molte speranze in una seconda stagione dell’omonima serie targata GMMTV. Prapt ha, in seguito, risposto ad alcuni commenti a riguardo.

Scambio di risposte tra l’autore e un fan.

L’autore ha comunicato che per ora la seconda parte della storia procederà solo come romanzo, poiché attualmente si è occupato solo della trama e che inizierà effettivamente a scrivere l’opera a novembre.

Non tutte le reazioni sono state positive però, infatti alcuni fan hanno mostrato preoccupazione per l’assenza nella trama del personaggio di Khanlong (interpretato da Neo nella prima stagione della serie).
Non è insolito per chi segue le opere di questo autore ritrovarsi con finali aperti o tragici, come già accaduto con “Teddy Bear Miracle”, da cui è stata tratta la serie “The Miracle of Teddy Bear”.

*** [AGGIORNAMENTO 11/10/2022] ***

Domenica 9 Ottobre si è svolto “The Eclipse Talk”, uno spazio su Twitter dedicato ai fan internazionali di Eclipse. In questo spazio, i fan hanno avuto l’opportunità di porre domande a Prapt, autore del libro, Yokee, lo sceneggiatore, e Golf, la regista.

Ecco tutte le domande e le risposte poste durante questo spazio!

🗣️ Chi ha scelto First e Khao come Akk e Ayan? Come sono stati scelti? Quali sono stati i motivi o i criteri?
La caratterizzazione dei personaggi è stata inviata prima alla GMMTV e poi P’Aof ha proposto il casting di First, Khao, Neo e Louis per i rispettivi ruoli.

🗣️ Riguardo ai tatuaggi?
P: Non c’è un significato dietro di essi poiché sono i veri tatuaggi di Khaotung. Quello sull’anca è stato visto durante il workshop e hanno deciso di mostrarlo in una scena.

🗣️ Qual è stato il processo per adattare il romanzo nel formato della serie?
Y: Hanno preso in considerazione ciò che è stato chiesto dalla GMMTV. Lo hanno cambiato da un singolo punto di vista nella novel, quello di Akk, ad un punto di vista più ampio di Akk e Ayan nella serie.

🗣️ Alcune cose sono state aggiunte e alcune scene sono state cambiate. Ci sono ragioni diverse da ‘questo sembra meglio in TV’ quando sono state apportate quelle determinate modifiche?
Y: Alcune scene sono uscite meglio del previsto con l’illuminazione, l’ambientazione etc. Ad esempio, quando Akk vede il tatuaggio di Ayan in bagno.
P: I personaggi sono più grandi e maturi nella serie e sono anche più romantici rispetto alla novel. Per esempio, la scena di Khan e Thua nell’infermeria dopo la lezione di judo, è più scorrevole e romantica grazie alla regia e al cast. Akk nel romanzo è più infantile, poiché la novel è scritta dal suo punto di vista sentiamo molti dei suoi pensieri, mentre nella serie è più maturo.

🗣️ Cosa ha ispirato P’Prapt a scrivere la scena del caffè?
P: L’idea originale era un caffè dolce, un caffè d’amore per soli ragazzi, ma nella sceneggiatura hanno optato per un caffè lgbtq che sarebbe stato una zona sicura per tutti.
Y: La scena del caffè è intenzionale perché, parlando di coming out in serie bl è ricorrente che i personaggi mettono in discussione la loro sessualità. Questa volta hanno deciso di rendere Ayan sicuro della sua sessualità, ecco perché la serie è più focalizzata sui personaggi e non sul coming out di essi.

🗣️ La scena del “Diversity café” ha avuto un impatto enorme: ha messo in risalto la comunità LGBTQIA+. Come vi siete sentiti quando avete visto che molti fan hanno apprezzato quel momento?
G: Questa scena è scritta anche nella novel. P’Golf ha deciso che la bandiera dell’orgoglio sarebbe stata il simbolo del caffè. Non ci aspettavamo che la scena avesse lo stesso impatto, siamo felici che i fan lo abbiano apprezzato così tanto. La rappresentazione di una diversità di coppie ed etnie nella scena è stata intenzionale e siamo davvero felici per il feedback positivo.

🗣️ Era intenzionale che il primo e l’ultimo giorno di The Eclipse (dall’inizio del montaggio alla sua fine) si inserisse in una vera e propria stagione di eclissi?
Tutti: No, non era intenzionale.

🗣️ Ti aspettavi questo livello di attenzione e amore che la serie sta attualmente ricevendo?
Y: Non mi aspettavano tanto. Non mi aspettavano un enorme feedback positivo, ma solo che alcune persone lo avrebbero seguito e amato.
P: Sono d’accordo con P’Yokee. Non pensavo che i fan internazionali si sarebbero relazionati e avrebbero capito molto la serie, perché è basata molto sul governo e la società tailandese, quindi sono davvero contento per questo.
G: Non mi aspettavano così tanti feedback, perché l’argomento è più pesante e più sensibile rispetto ai soliti argomenti trattati nelle serie bl. Quindi sono davvero impressionata dal livello di comprensione e dedizione che i fan hanno della serie. Come i fan internazionali hanno catturato e analizzato alcune scene. Quindi sono davvero felice di questo.

🗣️ Quali sono state le sfide più impegnative per gli attori?
Y: Le sfide di entrare nel personaggio. Paragonandolo a un iceberg, gli attori devono andare sotto la superficie per capire i personaggi. Neo di solito ottiene ruoli comici, ma si è adattato per essere cool e bello ed è venuto fuori davvero bene. P’Sai, la professoressa Waree, riesce ad entrare perfettamente nella mente del personaggio, che è la base per la comprensione di esso. Khaotung non ha mai interpretato questo tipo di personaggio prima, durante i workshop io e P’Yokee abbiamo capito subito che sarebbe stato ottimo come Ayan. Anche Louis come Thuapu è stato impegnativo ma non posso ancora dire perché. Ho scritto tutti i personaggi con molta attenzione, con profondità e stratificati. Per questo ogni personaggio ha scene difficili da affrontare.

🗣️ Dato che tutti conosciamo l’incredibile chimica tra First e Khao, ci sono state scene improvvisate?
G: Il cast conosce già bene i personaggi, i loro retroscena sono inclusi nella sceneggiatura. First e Khao sono professionisti quindi la loro improvvisazione è naturale. Ho lasciato aperta la sceneggiatura durante le riprese, gli attori erano quindi liberi di improvvisare. Questo permette una migliore comprensione tra gli attori e i loro personaggi. La scena nell’EP9 dove Ayan e Akk mangiano insieme, la parte con il wasabi sui ravioli è stata improvvisata.

🗣️ La scena della piscina è stata impegnativa per First e Khao? Quante riprese sono state fatte?
Y: Non è una cosa appropriata baciarsi a scuola, quindi è per questo che lo fanno sott’acqua. Akk non si sente a suo agio nel baciare Ayan in pubblico, anche se prova dei sentimenti per lui. Quindi è più a suo agio nel farlo sott’acqua.
G: Quella scena ha richiesto molte riprese al punto che First si stava raffreddando e tremava tanto. Ma è stata difficile anche per il personale in piscina che cerca di tenere le gambe dei due. Volevano rendere la scena il meglio possibile. I bts per questa scena saranno inclusi nel prossimo video bts sul canale YouTube della GMMTV.

🗣️ C’è qualche scena di pianto in cui gli attori si sono emozionati?
G: Nelle scene drammatiche, First e Khao erano ancora nel personaggio anche dopo la fine dele riprese. Era difficile per loro uscire dalla scena. Lo è stato soprattutto per Khao, che ha interiorizzato molto il personaggio di Ayan. Sono stati molto professionali e perciò sono riusciti a rendere migliori le scene.

🗣️ C’è stata una scena che ha fatto piangere tutto il team di produzione?
G: Nell’episodio 3, quando I Ricordi Del Mondo si trovano a terra, fuori dalla stanza degli insegnanti per protestare. Avevano già vissuto questo momento in un centro commerciale, ma nella vita reale. Siamo grati che la gente abbia notato questa scena.

🗣️ Avete una scena preferita?
G: La scena del bacio subacqueo dell’episodio 9, mostra lo sviluppo della relazione tra Ayan e Akk.
Y: Non è ancora andata in onda, è una scena XXXXL, ma non posso dirvi niente.
P: Il bacio accidentale sotto la doccia nell’episodio 4.

🗣️ C’è una scena di episodi precedenti o futuri a cui dovremmo prestare maggiore attenzione?
G: Gli episodi dall’1 al 9, raggiungono il picco, il prossimo episodio raggiungerà un picco ancora più alto. Accadranno cose più grandi.

🗣️ A proposito di come la serie stia criticando il sistema educativo, qual è l’immagine dietro la felpa con cappuccio di Ayan?
La felpa con cappuccio rappresenta la protesta di Ayan contro l’uniforme scolastica. P’Yokee ha dato l’idea a P’Golf e alla GMMTV, che gli hanno dato un significato aggiuntivo.

🗣️ Qual è stata la tua ispirazione per realizzare questo tipo di serie? (a P’Yokee)
Y: Ho un team di scrittura che ha voluto esprimere la dinamica del conflitto a scuola sul sistema educativo.

🗣️ Il sistema scolastico in Thailandia si riflette nella serie?
G: Ci sono molte somiglianze, P’Yokee e P’Prapt hanno sperimentato questo sistema educativo. Al giorno d’oggi il sistema educativo è cambiato, quindi non è esattamente lo stesso, ma comunque simile. Riflette anche la società tailandese in generale, non solo l’ambiente scolastico.

🗣️ Cosa ti ha ispirato a scrivere il romanzo? (A P’Prapt)
P: La trama principale della serie era già stata decisa da una casa di produzione con l’obiettivo di adattarla in una serie. Mi è stata consegnata per svilupparla e scriverla. L’idea era di avere una storia in una scuola per soli ragazzi. La trama è in qualche modo ispirata da “Love, Simon.” (Film del 2018) nell’aspetto della scoperta di sé e del coming out. Il team ha pensato a come sarebbe stato questo aspetto in una versione tailandese, nel contesto di una scuola per soli ragazzi e per uno studente prefetto. Oltre alla trama romantica, è stato deciso che la storia avrebbe ruotato attorno alla politica della scuola.

🗣️ Ci sono voci su un secondo volume della novel è ufficiale?
P: Sì, è ufficiale solo per la novel.

🗣️ Dato che ci sono molti cambiamenti tra novel e serie, ti ispirerai a quest’ultima per il secondo volume?
P: Nella novel sono molto più giovani, mentre nella serie sono all’ultimo anno di liceo. Quindi invece di continuare il secondo volume a scuola, saranno catapultati verso un ambiente universitario. “The Eclipse” dovrebbe avere 3 volumi ma non è ancora sicuro.

🗣️ Avremo una traduzione inglese del romanzo?
Per ora, solo una traduzione cinese del romanzo è in lavorazione. P’Prapt non può decidere le traduzioni da solo, sono le case editrici di altri paesi che devono rivolgersi a lui e alla sua casa editrice per le traduzioni.

🗣️ Perché hai iniziato a scrivere romanzi BL?
P: In realtà ho iniziato con un romanzo sulla seconda guerra mondiale, in quel romanzo una coppia di poliziotti è dello stesso sesso. Volevo scrivere personaggi che sarebbero stati poi ricordati. Ho ricevuto così tanti feedback positivi, motivo per cui ha iniziato a scrivere “The Miracle Of Teddy Bear”.

🗣️ Abbiamo notato che hai trattato alcuni argomenti sulla malattia mentale nelle tue opere come in “The Miracle Of Teddy Bear”, quanto è importante per te?
P: Per entrambi i romanzi, l’argomento della salute mentale è incluso nella trama stessa. Quando si tratta di adolescenti in Thailandia o in generale, penso che sia importante menzionarlo a causa del contesto attuale in cui viviamo.

🗣️ “The Miracle Of Teddy Bear” è abbastanza triste, anche “The Eclipse” lo è un po’: perché scrivi solo romanzi tristi?
P: Non ho iniziato con il genere bl. Sono più abituato a scrivere di argomenti seri come i diritti umani e i misteri. Quando ho iniziato a scrivere bl, ho tratto ispirazione da ciò che avevo scritto prima, perciò volevo mantenere il realismo.

🗣️ Nel romanzo, ti sei ispirato al libro 1984? L’hai usato come concetto?
P: “The Eclipse” rappresenta la società thailandese in versione miniaturizzata. Ho letto 1984 e mi è piaciuto molto. Mi piaceva il concetto e quanto esso fosse simile alla società tailandese, specialmente nelle scuole, sul controllo di coloro che pensano in modo diverso, sull’essere osservati ecc.

🗣️ Quali altri libri oltre a 1984 sono nella lista di lettura di Ayan?
P: Ci sono tanti libri tailandesi nella lista di lettura di Ayan, tutti dello stesso genere di 1984.

🗣️ Quali sono gli MBTI dei personaggi?
P: Non sono fissi. Se dovessi esprimerli sarebbe come “chiudere” i personaggi in quello che sono. Preferisco lasciargli aperti così che possano cambiare con la loro crescita.

🗣️ Quale personaggio è stato il più facile da scrivere? Quale personaggio ti ha entusiasmato di più mentre lo scrivevi? (A P’Prapt)
P: Il più facile è stato Akk perché è simile a me. Il più difficile è stato Khanlong perché è più simile a un personaggio anime che a una persona realistica. Anche nella novel, la parola “khan” può anche avere un significato sessuale.

🗣️ Fai riferimenti alla vita attraverso scene e/o personaggi? (A P’Prapt)
P: Come ho detto prima, sono molto simile ad Akk. Altri personaggi invece sono stati fissati dalla produzione. Per esempio per Khanlong e Thuaphu, volevano un presidente di classe e uno come Khanlong. Io ho dovuto solo sviluppare i retroscena dei personaggi.

🗣️ Perché Ayan non ha detto ad Akk delle sue condizioni?
P: Nella novel Ayan non soffre tanto di depressione, mentre nella serie più si sente depresso e più ha paura di raccontarlo ad Akk.

🗣️ Chi si è innamorato per primo? Chi è caduto più duramente?
P: Akk si è innamorato per primo. La novel è dal punto di vista di Akk e Ayan viene descritto come davvero bello. Quando si sono incontrati per la prima volta, è stato Akk ad innamorarsi per primo, ma poi Ayan è caduto più duramente più litigavano e più Ayan cercava di attirare l’attenzione.

Subscribe
Notificami
guest

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.

0 Commenti
Inline Feedbacks
View all comments
Facebook
Twitter
Pinterest



Copy Protected by Chetan's WP-Copyprotect.